Aprendizaje del Inglés como Lengua Extranjera. Un Constructo Orientador
Palabras clave:
Aprendizaje, lengua extranjera, constructo orientadorResumen
El presente artículo da cuenta de un proyecto de tesis doctoral que, tiene como propósito generar un constructo orientador en el desarrollo de las competencias para el uso y manejo del inglés como lengua extranjera a partir del aprendizaje cooperativo. Desde lo referencial el estudio se sustenta en la Teoría del Aprendizaje Significativo de Ausubel, del Constructivismo y el Aprendizaje Cooperativo de Ritzer. La visión epistémica-metodológica se cimienta en una ontología relativista (Lecourt, 2006), desde una concepción epistemológica interpretativa-fenomenológica (Schütz (1974), hacia un enfoque de investigación cualitativo, inductivo y subjetivo. (Hernández, Fernández y Baptista, 2014). Se seleccionaron seis (6) docentes especialistas que dictan la asignatura inglés en el nivel media general como informantes clave y la técnica de la entrevista semi estructurada para la recolección de la información. Lo aportado por los informantes se analizará e interpretará siguiendo las etapas del método fenomenológico (etapa descriptiva, estructural, discusión de resultados). Partiendo de los resultados arrojados se generará en constructo orientador para el aprendizaje del inglés como lengua extranjera.
Citas
Acevedo C. 2011. Acuerdos Comunes de Validez: Diálogo entre la metodología cuantitativa y cualitativa. Cinta moebio 42: 276-287.
Álvarez, J. (2010) Cómo Hacer Investigación Cualitativa. Fundamentos y Metodología. Editorial Paidós. Barcelona España.
Ausubel, D. (1983). El desarrollo infantil, los comienzos del desarrollo. Ediciones.
Babbie, E. (2010). Fundamentos de la Investigación Social. Trillas.
Bisquerra, R. (2010). Modelos de orientación e intervención psicopedagógica. Bilbao: Wolters Kluwer.
Botella, L. & Feixas, G. (2008). Teoría de los Constructos Personales: Aplicaciones a la Práctica Psicológica. Barcelona: PCP.
Brunner, J. (1915). Desarrollo cognitivo y educación. Jerome S. Bruner. Selección de textos por Jesús PALACIOS. Traducido por. J. M. Igoa, R. Arenales, G. Solana, F. Colina.
Chacón, R. (2017). Teoría Lingüística y Enseñanza de la Lengua. Madrid.
Churchill, G.A. (1979). A paradigm for developing better measures of marketing constructs. Journal of Marketing Research, Vol. XVI, pp. 64-73.
Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. Gaceta Oficial Nº 36.860, Caracas, 30 de diciembre de 2000.
Feldman, R. S. (2005). Psicología: con aplicaciones en países de habla hispana. México DF: McGrawHill.
Garcia, R. (2014). Proyecto Docente e Investigador. Barcelona: Universidad de Barcelona.
Hervas, R. (2006). Orientación e intervención psicopedagógica. Barcelona: PPU.
Lecourt, D. (2006). Para una crítica de la epistemología. México: Siglo XXI editores, SA.
Ley Orgánica de Educación. (2009). Gaceta Oficial N 5.929, Ministerio del Poder Popular para la Educación.
Martínez, M. (2019). La Investigación Cualitativa en la Era Digital. 1ra Edición Electrónica. Ediciones de la Universidad Ezequiel Zamora.
McDaniel, C & Gates, R. (2005). Investigación de Mercados. (6a Ed.), México: Thomson.
Morín, E. (2010). Los siete saberes necesarios para la educación del futuro. Bogotá, D.C. Colombia. Editorial Nomos.
Novak (1988). Aprendiendo a aprender. Barcelona: Ediciones Martínez.
Novak y Gowin (1988). La teoría del Aprendizaje significativo.
Oberto, T. (2010). Estrategias de aprendizaje cooperativo. Memorias del VII Congreso Nacional y 1er Congreso Internacional de investigación UC. Tomo I, pp.218-221.
Pantoja, R. (2004). Estilos de aprendizaje y rendimiento académico. Lima: Universidad San Ignacio de Loyola. Pedíos. Barcelona.
Pérez, C. (1994). La reforma educativa ante el cambio de paradigmas. www.carlotaperez.org/Articulos/Refeduc_OREALC.pdf.
Piaget, J. (1988). Etapas de Evolución del Aprendizaje. Editorial Banapo, Caracas.
Plata, J. (2004). Algunas consideraciones teóricas para abordar la enseñanza de la lectura en una lengua extranjera. Caracas. Perfiles (p.p. 29-38).
Pujolás, P. (2009, octubre). Aprendizaje cooperativo y educación inclusiva: una forma práctica para que puedan aprender juntos alumnos diferentes. Ponencia presentada en las VI Jornadas de cooperación educativa con Iberoamérica sobre educación especial e inclusión educativa, Guatemala.
Reyes, M.; Murrieta, G. y Hernández, E. (2011). Políticas lingüísticas nacionales e internacionales sobre la enseñanza del inglés en escuelas primarias. Revista Pueblos y Fronteras Digital, Vol. 6 No. 12 diciembre -Mayo 2011
Riera, G. (2011). El aprendizaje cooperativo como metodología clave para dar respuesta a la diversidad del alumnado desde un enfoque inclusivo. Revista Latinoamericana de Educación Inclusiva, Volumen 5, (N° 2), RINACE-UAM, pp. 133-149.
Rojas B. (2010). Investigación Cualitativa. 2da edición, FEDUPEL
Strauss A. y Corbin, J. (1990). Método Comparativo Continuo (MCC). Paidos.
UNESCO. (2015). Foro Mundial de Educación. La Crisis en el sector Educativo Latinoamericano.
Vigotsky, L. (1962). Pensamiento y lenguaje. Wiley and M.T.T. Press. Nueva York
y Cambridge.
Zeuch D. (2015). La enseñanza del inglés en la escuela pública venezolana: evidencias, experiencias y perspectivas. Universidad del Zulia. Tesis Doctoral.
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Educ@ción en Contexto

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.